Thursday, February 01, 2007

Roundtable: Echenspray izay Eutschday?

One of the fringe benefits of learning another language is the learning of colloquialisms that just do not translate into your own language.

Frankly, no one has it worse than those trying to learn English for the first time. I know this from first hand experience; it took me years to understand things like: "Blow your top," "knock your socks off", or "have your cake and eat it too." I'm sure there are plenty more that I'm currently forgetting.

Steph, aka The Incurable Insomniac, shares some examples she has picked up in a myriad of languages, and asks that if you have some examples of your own in either English, German, Mandarin, or even Swahili, that you please share.

Whydonchaheadonovah? Oh, and beware the Ides of Pong.



Post a Comment

<< Home